2010年8月7日土曜日
I'm back!!! [06.25.2010]
2010年6月6日日曜日
Rotarian from Australia[05.29--31.2010]
2010年5月29日土曜日
Youth Tour and District Conference\(^^)/☆
初日はカナダのグランドフォークスで集まり、ツアーが始まりました。バスツアーでは毎日違う場所に行き、集まった派遣生のそれぞれのホストロータリークラブのある地区に行くことができました。公園やプールや博物館へ行ったり、ゲームをしたり、毎晩違う場所に泊まり、夜遅くまで起きていたり、ハードなツアーでした。それぞれのロータリークラブの方々が用意してくださったバーべキューなどの食事も楽しみの一つでした。
We had a bus tour and District Conference with other Rotary exchange students for ten days. I've just come back from Tri-cities, Washington last weekend. It was the last time that all of Rotary exchange students in the same district got together. We had a really good time.
First day, we got together at Grand Forks,Canada. The tour started from there!! While the bus tour we went to different places every single days, we went to every Rotary district the exchange students who gathered at the tour, are hosted. We went to parks, pools, museums, played games, stayed at difference places and stayed up late... it was a quite hard tour. And they also prepared big dinner for us such as a barbecue, it was one of the most fun staff on the tour.
トライシティーに着いてからはフラッグセレモニーとタレントショーがありました。私は日本ではなく、エジプトの国旗を持ちました。タレントショーではもう一人の日本人の派遣生と盆踊りをしました。アジアの派遣生の中には伝統的な踊りや歌を披露している人もいて、とても興味深いものでした。ツアーの最終日の夜には派遣生全員で夜を過ごすことができ、朝の4時頃まで起きていました。次の日の朝、ブランチを食べた後、派遣生みんなと別れる時間がやってきました。それぞれにハグをしたり、写真を撮ったり、別れを告げ…とても悲しい時間でしたが、ツアーで派遣生たちみんなのことをより知ることができ、また近づくことができたと思います。そしてまたいつか全員と会える機会が持てるのではないか…と思っています。
When we got to Tri-cities, we had a flag ceremony and a talent show. I was carrying Egypt flag instead of Japanese, and we did the Bon-dancing with another girl from Japan at the talent show. Some of Asian exchange students did traditional dancing and singing, those were very interesting. Last day of the tour, we were so glad to be able to stay together at night. I think I stayed up untill 4:oo in the morning... Next day we had brunch, and after that we had to leave there. Everybody huged, took pictures and said see you to each person... It was really sad. But we could know more about each other and be close to them through this tour, and we might get together someday again!!
2010年3月30日火曜日
Washington D.C. [3.20--26.2010]
ワシントンDCは想像と少し違い、とても歴史のある、広々した場所だという印象を受けました。それが私が素敵だと思ったDCの雰囲気を作っているのだと思います。
夜のツアーでは前に書いたような場所にバスに乗って行きました。たくさんの明かりのあるワシントンDCが見られたのはとてもよかったです。他の日には暗くなる前にも同じ場所に行くことができ、ワシントンDCの2つの顔が見られたようでした。
I went to Washigton D.C. with my host mother for six days. I saw the Capitol building and Washington monument from the airplane, I was really excited at that time. There were so many things which I was impressed with, in Washington D.C.. I could see lots of famous things such as White House, Capitol building, the memorial and museum things. We even could get into White House!! We used the metro almost every day we were there. It was the first time I used trains in the United State.
Washigton D.C. was little different than where I imagined it. Now, after I came back from D.C. , I thought D.C. was historic (full with the history)and spacious. Probably, those make the atmosphere of D.C. which I thought nice.
One day, we took the night tour that we went around D.C. by the bus. We saw things I told you before, it was nice to see all the lights on. We also saw those things before it's dark the other day. It seemed like I saw two different faces of D.C..
1日少し長めの散歩をしたときには、ワシントン記念碑の近くの池で鷺を見ました。その記念碑のあるところにも行きましたが、記念碑はとても大きく、その周りには50旗のアメリカの国旗が並んでいました。
We took a kind of long walk oneday. We saw a heron on the pond, close to Washington monument. We also went to the place where the monument is, it was huge and fifty American flags lined up around it.
They also had many war's memorials in Washington D.C.. We went to see World War ⅡMemorial, the Vitnam War Memorial, Korean War Memorial, Iwo Jima Memorial and so on. Many names of the people who died by the war, were chipped on the memorials.
2010年2月26日金曜日
It's a beautiful day♪[2.25.2010]
2010年2月22日月曜日
California[2.13--19.2010]
学校の真冬休みにホストファミリーとホストファザーのお兄さんとお兄さんの奥さんに会うためにカリフォルニアにあるパームデザート(PALM DERT)に行きました。とても暖かいところで、夏のような暖かさに私たちみんなとても喜んでいました。パームデザートはたくさんの木や花がありました。グレープフルーツの木を見つけ、もぎ取り食べました。甘くてとても美味しかったです。今まで見たことのないくらいたくさんのヤシの木を見ることができ、とても楽しかったです。ホストマザーと公園に行ったときには、なかなか見ることのできない鳥であるミチバシリ(写真を載せています。)やウサギやたくさんのアヒルを見つけました。そこは素敵な大きな公園で、とても楽しみました。てっぺんに雪が積もっている大きな山があったり、滞在している間毎日いい天気でどこを見渡しても素敵な景色を見ることができました。ホストファザーのお兄さんも奥さんもとても親切にしてくださり、今まで行った中で一番素晴らしい旅行の1つになりました。
I went to PALM DESERT, California to see my host father's brother and his wife with my host parents for the school's midwinter break. It was very warm down there, We were so glad to get the warm which was like summer. There were many kind of trees and flowers. We found some grapefruits' trees, we picked up some grapefruits and ate them. Those were sweet and very good. We saw lots of palm trees there. I have never seen such a lots of palm trees before. I enjoyed seeing those very much. One day of the trip I went to the park with my host mother. We found a road runner, which is a rare bird, a rabbit and lots of ducks. It was a nice and big park. I enjoyed it so much. There were beautiful views everywhere I could see in the place we went to, because of some huge mountains whose tops were covered with snow, and a nice weather every day we stayed. My host father's brother and his wife were really kind to me, it was one of the most wonderful trips I have ever been.